А
· А́ффтар, афтар - автор поста/записи ('креатива'), который комментируют остальные участники. Большинство жаргонизмов в этом словаре представляют собой штампы для выражения отношения к посту и его аффтару. Например 'Аффтар жжот', 'Песши есчо', 'Выпей йаду' и т. п.
· Аффтар жжот - (см. Жжот) автор зажигает. Выражает восхищение, один из наиболее известных штампов.
· Албанский - см. Учи албанский. Албанским называют русский язык. Иногда албанским называют жаргон 'падонков'. Чаще употребляется в виде 'Учи албанский!', в отношении лиц, плохо владеющих языком (обычно русским) или жаргоном.
· АПВС? - 'А пачиму ви спгашиваете?' (имитация еврейского акцента) фраза из арсенала кащенитов
· Аццкий (от 'адский') - обычно по-адски хороший, сильный. Например, Аццкий отжыг, Аццкий сотона. Иногда - в изначальном значении - адский, плохой/жестокий.
· Аццкий Сотона́ - (положительный отзыв) см. Сотона. Существует одноименный музыкальный коллектив Аццкая Сотона.
· АХЗ - а ХЗ (***/хрен знает) (см. ХЗ)
· Ахтунг! (нем. Achtung - внимание) - Применяется в гомофобном/гомоненавистническом ключе ('Ахтунг! В камента*****ы!', 'Ахтунги!').
· А***ть, дайте две, дайте две - удивление, белая зависть (то есть 'хочу такую же !'). Иногда употребляется в качестве аналога 'Пеши исчо' (см.). Одна из версий происхождения - из анекдота про алкоголика в магазине:
- Сколько стоит вот эта фаянсовая киса?
- Это не киса, а бюст Будённого
- А***ть, дайте две!
Б
· Бая́н, боян, бойан, бaянчег (превед-эрратив), кана́ццкий баян, [:]||||||||||[:] (смайл) - осуждающая реплика, говорящая о том, что 'креатив' (см.; т. е. пост/шутка/рассказ) является копией другого (зачастую давно всем известного). Например, 'Баян. Было год назад'. Происхождением баян обязан регулярному появлению на сайте anekdot.ru (с 07 марта 1999 года в рубрике Остальные новые анекдоты) и других подобных бородатого анекдота 'Хоронили тёщу, порвали два баяна'. Позднее 'баянами' стали называть все повторные анекдоты и постинги. Выражение 'канаццкий баян' (то есть 'канадский') изначально относилось к регулярно всплывающему в различных форумах и конференциях рассказу Дневник канадского эмигранта/Канада.
· Баянист - человек, неоднократно замеченный в постинге баянов.
· Беспесды, б/п (от разговорного 'без ****ы' - 'не вру', 'без врак') - вводное слово с множеством значений, употребляется в значениях 'без вранья', 'однозначно', 'безусловно', 'определённо', 'точно', 'конечно', 'естественно' и др.
· ***, блиа, мля, пля - Либо как выражение всплеска эмоций (блиа!! ниибаццо жжош!!!) либо как связывающая часть речи (зачем блиа эта фсё??). Очень часто стоит в начале предложения. Вероятнее всего, произошло от слова '****ь' (грубо, женщина лёгкого поведения), но в этом значении никогда не употребляется.
· ***пашлифсена***мудаки (возможно также сокращение в виде БПВНМ) - выражение крайнего негодования по поводу поведения окружающих людей.
· Бугага, бугога, Бгг (также англ. Bwa-ha-ha) - смех, у Булгакова - 'Бру-га-га!!!'.
В
· В Бабруйск, жывотное!, ф Бабруйск, жывотнайе - восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано, всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность. Предположительно, происходит от упоминания Бобруйска в 'Золотом телёнке' (И. Ильфа и Е. Петрова):
- Как? Всю возвышенность? - заявил Балаганов. - А не дать ли тебе еще Мелитополь впридачу? Или Бобруйск?
При слове Бобруйск собрание болезненно застонало. Все были готовы ехать туда хоть сейчас. Бобруйск считался хорошим, высококультурным местом.
К самому Бобруйску Могилевской области Белоруссии (Республики Беларусь) данное выражение не имеет никакого отношения. Однако, государственная принадлежность сделала бобруйскую тему популярной шуткой в адрес А. Г. Лукашенко, настоящего президента Республики Беларусь. В самом Бобруйске Лукашенко никогда не жил (но работал в Могилеве и Могилевской области).
· В газенва́ген (нем. Gaswagen - передвижная газовая камера) - в газовую камеру. Негативная реплика в адрес автора или его записи. См. также В Бабруйск, жывотное!.
· В ме́мориз (от англ. memories в значении 'избранное' (в блогах)) - высокая положительная оценка записи, означающая 'добавляю в избранное'. Избранное - каталог ссылок на записи в блогах (обычно чужие). Как правило, в избранное добавляют очень понравившиеся и/или полезные записи.
· В топку! - см. 'Фтопку!', аналог реплики В газенваген. Предположительно восходит к восклицанию профессора Преображенского: "...в топку её!" (о книге "Переписка Каунского с Энгельсом") (М.Булгаков "Собачье сердце").
· Вентилятор (неправильный перевод на русский английского омонима fan - фанат/почитатель/болельщик - с основным значением "вентилятор/веер") - болельщик/поклонник/фанат. Пример: 'Ну что, вентиляторы, вдуем казахам?'. Данный жаргонизм - одна из наиболее удачных шуток о неправильных переводах, сделанных при использовании автоматических программ-переводчиков. С переводом слова fan (фанат) как "вентилятор" связано два известных случая. Первый (13.12.2005) - обращение Мадонны в своем блоге к своим поклонникам по всему миру, сделанное на многих языках, где русский вариант включал в себя фразу 'Я люблю вас, вентиляторы'. Второй случай (06.05.2006) - приветствие болельщикам, оставленное канадским пользователем joecanadian на российском форуме мирового хоккейного чемпионата - 'Здравствуйте к русским вентиляторам'. Оба проишествия были встречены с большим юмором. Мадонна даже выпустила серию футболок, посвящённую данному курьёзу.
Г
· Гидрокалбаса - вода из-под крана для запивания крепкого спиртного (водки, самогона). Используется, когда нет закуски. 'Нарежьте мне гидрокалбасы' - налейте запивки.
· Гламу́рно, гламурненько (от англ. glamour - очаровательно) - красиво, мило, очаровательно. Синоним - ампетично.
· Гати́чно, готичненько, гатишшна, брутально (от англ. gothic - грубый, неотесанный, гротескный) - необычно, гротескно, жестко и вместе с тем красиво. Близко по значению к жесть, только жесть больше относится к ситуации, а готично - к красоте. Предполагается, что данное выражение родилось в из-за травли некой девушки, без меры восхищавшейся готами.
· Гагабу - см. Бугага
· Гаго ты? - вопрос на бессмысленную фразу в комментариях. (Фраза появилась из-за непроходимой экстравагантности одного из 'столпов' ресурса udaff.com - Гоблина Гаги)
· Гнеба́ть - производная от 'Гнобить' и '**ать' - обозначает крайнюю степень надругательства над правом ничего не делать на рабочем месте. Предполагается, что выражение родилось в Физтехе Днепропетровского Национального Университета.
Д
· Дро́чер, кибер****ер, дрон, дорк - посетитель эротических сайтов (буквально - онанист). Здесь - комментатор, ищущий в блогах и форумах, прежде всего, сексуальный фетиш (и постоянно сетующий на его отсутствие, см. Тема **ли нираскрыта). Происходит из сленга 'адалтщиков' (от англ. adult - взрослый/зрелый, для взрослых) - вебмастеров эротических сайтов, как наименование посетителей их сайтов.
· Дык!, дыкъ - выражение, пришедшее в лексикон падонков из ФИДО-конференций, указывающее на полную уверенность говорящего в своей правоте, не требующую дальнейших пояснений. Вероятно, изначально выражение 'Дык' пришло от митьков. Синонимы - Йопт!.
Е
· Епти́ть - см. Итить.
· Йобанарот - искажённое '**аный в рот', потерявшее буквальное значение. Выражает изумление или используется как ругательство.
Ж
· Жесть, жо́стко, жо́сско, жо́зенько (от жестко/жестоко) - односложная оценка крайне сильного впечатления (обычно - отрицательного) или жестокости увиденного/прочитанного (например, фотографий и описаний тяжелых несчастных случаев, проишествий), как правило, это реплика сочувствия. Варианты жостко/жосско (эрративы наречия жестко) также используются в оригинальных значениях (жестоко/сильно/строго/антоним к 'мягко'). Синоним - готично (красиво).
· Жжош, жжот и т. п. - (эрративы от глагола жечь) - в значении 'зажигать' (ярко самовыражаться). Примеры 'аффтар жжот' (наиболее известный штамп), 'жжош', 'каменты жгут'. Выражает восхищение мастерством самовыражения собеседника или третьего лица (например, аффтара). Иногда трактуется как ЖЖошь (то есть 'зажигаешь в ЖЖ', 'Живо Журналишь' и т. п.) от 'ЖЖ' (то есть Живой Журнал).
· Жы́зненна - положительная оценка, подчеркивающая жизненность ситуации.
З
· Зачот - высокая положительная оценка. Очевидная студенческая пародия на двухбальную систему оценок (зачет/не зачет). См. также низачот, напирисдачунах.
· Зачотный - очень хороший.
· Зачотка - виртуальный студенческий билет для раздачи зачотаф и низачотаф. Например, 'давай зачотку, пять!'.
· Зочем ви тrавите - протест против травли, точнее, пародия на него. Выражение кащенитов, в оригинале звучащее 'Зочем ви тrавите пейсателя?'. Первоначально восходит к кампании травли С. Лукьяненко кащенитами в конференции RU.LUKIANENKO.
· Зутулый штудент - лицо, падкое на самоубийства. Возможно, восходит к роману Б. Акунина 'Азазель'