Россия - Запад

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Россия - Запад » Современная культура Санкт-Петербурга » Центр Андрея Белого


Центр Андрея Белого

Сообщений 21 страница 40 из 40

1

Центр Андрея Белого

[float=right]http://s5.uploads.ru/t/K3saf.png
[/float]

Центр Андрея Белого создан из Премии Андрея Белого, которая становится его структурным подразделением. Центр намерен заниматься лекционной, издательской, культуртрегерской деятельностью, расширяя дисциплинарные рамки сугубо литературных исследований в сторону визуальности, перформативности и других пограничных сфер.

Лекции, семинары, дискуссии, современный литературный процесс. Премия Андрея Белого. Цифровой архив журналов ленинградского самиздата.

0

21

Центр Андрея Белого,

Виленский пер., 4, с улицы,

19 марта (среда), 19 часов.

ТАТЬЯНА НИКОЛЬСКАЯ. Заумный язык в русском роке.

Прямое обращение ряда отечественных групп - "Аукцыон", "Санкт-Петербург", "Сплин" и др.
к творчеству русских футуристов до последнего времени ограничивалось песнями на стихи В.Хлебникова и В.Маяковского. Круг имён расширился после появления альбома "Зга футуроз"(2011) группы "Зга", в котором переложены на музыку тексты футуристов-заумников А.Кручёных, И.Терентьева, В.Гнедова и др.
В то же время элементы зауми можно обнаружить в оригинальных песнях групп "Аквариум", "Ногу свело", "Два самолёта", "Буква О" и др.

Нас интересуют причины использования этими коллективами заумного языка и особенности его функции в контексте аналогичных явлений в русском футуризме.

Татьяна Львовна Никольская - прозаик, литературовед, автор около 250 литературоведческих и текстологических работ; занимается историей и теорией поэтического авангарда; лауреат Международной отметины Давида Бурлюка (1991) и литературной премии имени А. Кручёных (1993); автор книг "Фантастический город": Русская культурная жизнь в Тбилиси (1917-1921), Авангард и окрестности.

0

22

Центр Андрея Белого

4 апреля (пятница) в 20.00,

Виленский пер, д. 4, первый этаж.
Метро "Чернышевская", по ул. Восстания.

Вход свободный.

Весенние кинопоказы в Центре Андрея Белого!
Аня X. и Вита Y. - профессиональные кинозрители с филологическим образованием и пестрыми интересами - представляют серию кинопоказов "Утилитарное кино", в фокусе которой оказывается прагматика кинематографического высказывания. Программа предполагает совместное исследование собственного зрительского восприятия, где интеллектуальное-рациональное и чувственное-эмоциональное неразделимы.
Воспринимать киновысказывание не с позиции профессионального критика и готовых теорий, а с точки зрения себя настоящего, наблюдение за собственными реакциями вслух, без подготовки, попытка выстраивания диалога с другими воспринимающими субъектами, в рамках сиюминутного контекста, настоящей аудитории и настоящего диалога.

Салам Синема / Salaam Cinema
Авантюра режиссера снять юбилейный фильм к 100-летию кинематографа вызвала огромный интерес у несостоявшихся актеров - каждый идет на кастинг в надежде на то, что его нераскрытый талант наконец-то будет раскрыт.
История о том, как из нескольких тысяч выбрать сотню, и как первоначальная установка на конкретный киножанр в соприкосновении с естественным положением вещей обнаруживает фикциональное в документальном.
Год выпуска: 1995
Страна: Иран
Жанр: Драма/документальный
Продолжительность: 01:10:50
Режиссер: Мохсен Махмальбаф / Mohsen Makhmalbaf В ролях: Shaghayeh Djodat, Behzad Dorani, Feizola Gashghai, Mohsen Makhmalbaf, Maryam Keyhan, M.H. Mokhtarian, Mirhadi Tayebi, Azadeh Zanganeh, Moharram Zaynalzadeh

0

23

Виленский пер. 4, первый этаж

11 апреля (пятница), начало в 20.00

Вход свободный

Давайте вспомним фильм «Воспоминание о поездке в Литву» (1972) Йонаса Мекаса Поэт и кинорежиссер, «крестный отец американского авангарда», родоначальник жанра кинодневник.
У режиссера три взгляда: антропологический (фильм состоит из кусочков документальных записей), кинематографический и поэтический? Или все-таки один?

"Утилитарное кино" - программа, в фокусе которой оказывается прагматика кинематографического высказывания.
Программа предполагает совместное исследование собственного зрительского восприятия, где интеллектуальное-рациональное и чувственное-эмоциональное неразделимы.
Воспринимать киновысказывание не с позиции профессионального критика и готовых теорий, а с точки зрения себя настоящего, наблюдение за собственными реакциями вслух, без подготовки, попытка выстраивания диалога с другими воспринимающими субъектами, в рамках сиюминутного контекста, настоящей аудитории и настоящего диалога.

0

24

Однодневный поэтический фестиваль под эгидой Центра Андрея Белого

12 апреля 2014, 17:00 – 21:00

Смольный институт (Факультет свободных искусств и наук СПбГУ) Галерная, 58-60

Куратор и ведущая — Наталия Фёдорова.

Тема фестиваля — поэзия и медиальность. Поэтический текст сегодня, в эпоху междисциплинарных связей, кажется феноменом, отживающим свой век.

«Передовые» поэтические формы — визуальная поэзия, звуковая поэзия, перформативная поэзия — самим своим медиумом демонстрируют пристальное внимание к опыту смежных видов искусства.

Тем не менее, поэтический текст как мы его знаем также претерпевает определённые изменения:
привычное нам стихотворение на бумаге или в устах мелодекламатора может сближаться с другим жанром напрямую, а может неявно заимствовать техники и оптику, делая акцент на сложной визуальной схеме образа или сообщая своему строю черты музыкальной формы.

Новая российская поэзия, с одной стороны, оказывается особенно восприимчивой к влиянию новейших концепций современного искусства и философии, а с другой — сегодня, как никогда, нуждается в ясной контекстуализации по отношению к другим формам культуры.

Фестиваль «Искусства против поэзии: теория и практика» предлагает расширенное понимание цеха искусств, настаивая на взаимодействии поэтического с визуальным, аудиальным, тактильным и перформативным — прежде всего в формате цехового, профессионального обсуждения — членами соседних цехов. Интрацеховое заменяется на интерцеховое: разговор о сущности поэзии препоручается профессиональным художникам и исследователям. Привлекая внимание к языку современной поэзии и экспериментируя с возможностями говорения о поэзии языками невербальных искусств, мы стремимся установить диалог между смежными видами и генерациями искусства.

На фестивале пройдут два коротких поэтических чтения с участием одних и тех же авторов, представляющих основной диапазон сегодняшних поэтических голосов в новом поколении:
Алла Горбунова (СПб),
Никита Миронов (СПб),
Никита Сафонов (СПб),
Станислав Снытко (СПб),
Иван Соколов (СПб),
Евгения Суслова (Нижний Новгород),
Ксения Чарыева (Москва).

В 17:00 состоятся первые поэтические чтения, за которыми последует дискуссия с участием ведущих петербургских учёных и критиков, которые поговорят о связях этих поэтов с тем, что происходит сегодня в разных зонах музыки, театра, кино, живописи, перформанса и шире — в современной мысли.

Список приглашённых участников:
Александр Боровский (искусствовед, куратор, Отдел новейших течений ГРМ), Людмила Зубова (филолог, СПбГУ), Ирена Куксенайте (куратор, художник), Дмитрий Пиликин (искусствовед, куратор, галерист), Дмитрий Ренанский (театральный и музыкальный критик, Colta.ru, Коммерсант), Станислав Савицкий (филолог, искусствовед, Смольный институт, Про Арте, РИИИ РАН), Нина Савченкова (философ, психоаналитик, Смольный институт, Восточно-Европейский институт психоанализа), Александр Секацкий (философ, СПбГУ), Игорь Толочин (лингвист, СПбГУ).

В 19:00 — вторые поэтические чтения, после чего пройдёт дискуссия с участием знаковых художников, композиторов и режиссёров.

Список приглашённых участников:
Мария Годованная (кинорежиссёр, видеохудожник, СПб), Ольга «Цапля» Егорова (художник, перформер, СПб), Андрей Могучий (режиссёр театра, СПб), Сергей Невский (композитор, Берлин), Андрей Пахомов (художник, СПб), Наталья «Глюкля» Першина-Якиманская (художник, перформер, СПб), Никита Пирогов (фотограф, СПб), Ольга Тобрелутс (художник, СПб), Настасья Хрущёва (композитор, СПб).

0

25

8 МАЯ (четверг), АБЦ-чердак, Виленский пер. 4, 19.00.

Фестиваль "Искусства против поэзии: теория и практика", прошедший 12 апреля, ознаменовался для многих неожиданными, но симптоматичными выводами о самоопределении искусств в Петербурге относительно поэтического опыта, их чувствительности к тем способам, которыми трансмедиальность может выражаться внутри поэтического текста, равно как и о том инструментарии, которым располагают сегодняшние теоретики и практики искусств для речи о поэзии в нашем городе. Поэты в рамках формата вечера выполняли лишь функцию устройства вывода собственных текстов, предлагаемых в качестве опорной точки для дискуссии.

Однако не столько озвученная необходимость услышать точку зрения поэтов, сколько их собственное недоумение от междисциплинарного разрыва стало поводом к круглому столу — "Поэзия вне себя". Это не попытка «достучаться» или преодолеть непонимание, но скорее осмыслить текущую ситуацию, в которой необходимо искать способ говорения о новейшей поэзии, который помог бы выявить точки ее взаимодействия с различными искусствами, а не замыкал бы ее на себя.
Современные авторы, работающие в разных плоскостях, но активно использующие в своем творчестве техники интеграции приемов визуальных искусств в область поэтического, в свободной форме обсудят свое понимание этого вопроса, прокомментируют свои тексты и ответят на вопросы аудитории.

Участники: Денис Ларионов (Клин), Сергей Огурцов (Москва), Никита Сафонов (Санкт-Петербург), Станислав Снытко (Санкт-Петербург), Иван Соколов (Санкт-Петербург), Евгения Суслова (Нижний Новгород)

Модератор: Анастасия Каркачева

0

26

15 МАЯ (четвверг), АБЦ-чердак, Виленский пер., 4, 19.00

СТУДИЯ "ЗНАКИ СЕЗОННИКОВ" (Тверь)

Специальный показ в Санкт-Петербурге

РАССКАЗЫ ОЛЬГИ ГРЕНЕЦ
(На  Сенной, В стенном шкафу, Террариум, Правила игры, Сказочный улов, Ласточка)

в моноспектакле Лёши Зинатулина
"Чистая радость от стрельбы в цель"

0

27

22 МАЯ (четверг) в Центре Андрея Белого (Виленский пер., 4)

в 19.00 презентация нового издания "Юолукки" - книги "ПАМЯТИ АРКАДИЯ БАРТОВА И ЮЛИИ ШОР".

Этой книгой издательство “Юолукка”
открывает новую мемориальную серию MEMORANDUM.

Среди участников презентации - поэт Сергей Стратановский.

Аркадий Анатольевич Бартов (1940-2010) – классик русского постмодернизма, один из основоположников его разновидности – концептуализма.
Его творчество высоко оценено в Западной Европе.
В сборник вошла книга прозы "Августовские вечера", а также интервью А. Бартова, опубликованное в 1982 г. в самиздатском журнале "Часы".

Жена А. Бартова – Юлия Владимировна Шор (1949-2011) – переводчица с английского, теоретик перевода, педагог. В издание вошли неизданные переводы (в первую очередь – роман Мери Стюарт “Хрустальный грот”), а также ее собственные произведения.

Обе части книги снабжены предисловиями С. Стратановского и Н. Нейман.

0

28

14 мая, в среду,

на АБЦ-чердаке (Виленский пер., 4)

смотрим фильм Теренса Девиса "Время и Город" (2008).

Теренс Дэвис пишет поэму о своем детстве. Чернила - архивные съемки Ливерпуля 1940-50-х, комментарии – Т. С. Элиот, П. Б. Шелли, А. П. Чехов, Дж. Джойс, Э. Дикинсон, А. Э. Хаусман, К. Марло, У. Рэли.
«Маленькие вещи скрывают великую истину…»

Лучший документальный фильм 2009 года по версии Австралийской ассоциации кинокритиков.

Начало в 20.00

0

29

21 МАЯ (среда) 20:00,

АБЦ-Чердак (Виленский пер. 4, вход со двора)

Журналист Джакопетти и биолог Проспери назло мейнстримовому неореализму отправляются в дикие страны за поиском документальных кадров и с намерением снять «антидокументалку».
Полевые исследования оборачиваются Mondo cane, снимают запрет на изображение смерти в кино и приводят к возникновению «полуночных фильмов» шокьюментари.

«All the scenes you will see in this film are true and are taken only from life.
If often they are shocking, it is because there are many shocking things in this world.
Besides, the duty of the chronicler is not to sweeten the truth but to report it objectively».

Показ в рамках программы "Утилитарное кино"

Собачий мир / Mondo cane
Год выпуска: 1962
Страна: Италия
Жанр: мондо-фильм

Режиссер: Гуальтиеро Джакопетти / Gualtiero Jacopetti, Франко Проспери / Franco Prosperi, Паоло Кавара / Paolo Cavara

В ролях: Rossano Brazzi ; Stefano Sibaldi
Саундтрек: Riz Ortolani; Nino Oliviero

0

30

22 МАЯ (четверг) 19:00

АБЦ-чердак (Виленский пер., 4)

презентация нового издания "Юолукки" -
книги "ПАМЯТИ АРКАДИЯ БАРТОВА И ЮЛИИ ШОР".
Этой книгой издательство “Юолукка”
открывает новую мемориальную серию MEMORANDUM.

Среди участников презентации - поэт Сергей Стратановский.

Аркадий Анатольевич Бартов (1940-2010) – классик русского постмодернизма,
один из основоположников его разновидности – концептуализма.
Его творчество высоко оценено в Западной Европе.
В сборник вошла книга прозы "Августовские вечера",
а также интервью А. Бартова, опубликованное в 1982 г. в самиздатском журнале "Часы".

Жена А. Бартова – Юлия Владимировна Шор (1949-2011) – переводчица с английского,
теоретик перевода, педагог. В издание вошли неизданные переводы (в первую очередь –
роман Мери Стюарт “Хрустальный грот”), а также ее собственные произведения.

Обе части книги снабжены предисловиями С. Стратановского и Н. Нейман.

0

31

5 июня (четверг)

КЛУБ ПЕРЕВОДЧИКОВ в Центре Андрея Белого (Виленский пер., 4) 19.00.

«Изголовье песни: вечер древней японской поэзии». 

Участвуют переводчики Александр Белых (Владивосток) и Ольга Логош (СПб).

Специальный гость: Александр Ильянен.

В эпоху Хэйан (IX-XII вв.) любой благородный человек владел искусством поэзии.
Стихи слагали на поэтических турнирах при дворе императора, ими обменивались влюбленные, их писали во время любования сакурой и клёнами.

При этом представления японцев о поэзии резко отличались от европейских…

В программе вечера: новые переводы, разговор о жанрах и приемах японских поэтов, о дзуйхицу и моно-но аварэ.

Президент школы «Синкаге-рю» А. Ильянен расскажет о влиянии хэйанской прозы на современную русскую литературу.

0

32

ЗАЯВЛЕНИЕ

УЧРЕДИТЕЛЕЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ПРЕМИИ АНДРЕЯ БЕЛОГО

Б. ИВАНОВА И Б. ОСТАНИНА

Независимая литературная премия Андрея Белого была учреждена в 1978 году при ленинградском самиздатском журнале «Часы» (редакторы – Б. Иванов, Б. Останин) и существует по настоящее время. Все эти годы премия решала задачу, обозначенную в ее уставе: «фокусировать внимание на авторов, ориентированных на обновление современной литературы и радикальные инновации в сфере ее тематики и художественной формы», обнаруживать в литературе новые явления, обращать внимание на молодых авторов. Выполнение этой задачи невозможно без учета смены литературных поколений, инициирующих модернизацию литературного процесса, без ротации членов жюри.

В соответствии с Федеральным законом «О некоммерческих организациях» и уставом премии Андрея Белого учредители распускают прежнее жюри и формируют новое (Павел Арсеньев, Мариета Божович, Дмитрий Голынко, Алла Горбунова, Александр Житенев, Виктор Iванiв, Кирилл Корчагин). Продолжительность работы новых членов жюри – 2 года с возможным продлением на второй двухгодичный срок.

Учредители премии Б. Иванов и Б. Останин остаются в жюри с правом совещательного голоса в номинациях «Поэзия», «Проза», «Гуманитарные исследования», «Перевод» и с прерогативой окончательного решения в номинациях «Литературные проекты и критика» и «За заслуги в развитии русской литературы».

Учредители премии Андрея Белого благодарят своих бывших коллег за работу на благо отечественной литературы и надеются на то, что они признают необходимость перемен и сохранят контакты с новым жюри премии в качестве ее номинаторов и экспертов.

7 июня 2014 года

Борис Иванов, Борис Останин

0

33

ПИСЬМО УЧРЕДИТЕЛЕЙ ПРЕМИИ АНДРЕЯ БЕЛОГО

Г. МОРЕВУ, Б. ДУБИНУ, А. СКИДАНУ

Уважаемые коллеги!

Премия Андрея Белого неделима – ни по духу, ни по организационной структуре. Ваша привязанность к ней нам понятна, мы не против того, чтобы гласно вы участвовали в нашей работе в качестве экспертов и консультантов. Эта форма сотрудничества уже проверена на номинации «Литературные проекты и критика», в обсуждении которой вы приняли активное участие. Наше сотрудничество может проявить себя и в других аспектах. Как бы там ни было, и вы, и мы служим русской литературе. Мы не видим пока иного мирного и содержательного сотрудничества.

7 июня 2014 года

Борис Иванов, Борис Останин

0

34

Центр Андрея Белого, Виленский пер., 4

(метро "Чернышевская")

26 июня (четверг), начало в 19 часов.

Вечер памяти поэта АЛЕКСЕЯ КОЛЧЕВА (1975-2014).

http://www.litkarta.ru/russia/ryazan/persons/kolchev-a/

0

35

4 июля (пятница), начало в 19 часов.

Вечер поэта ВЛАДИМИРА ГАНДЕЛЬСМАНА.

В. Гандельсман представляет две новые книги стихов - "Аркадия" ("Пушкинский фонд", СПб) и "Грифцов" ("Воймега", Москва).

http://www.litkarta.ru/world/usa/persons/gandelsman-v/

0

36

АБЦ-Чердак, Виленский пер. 4,

вход со двора, метро "Чернышевская".

8 июля (вторник) в 19:00 на Чердаке Центра Андрея Белого 

«Сердце-обличитель» — петербургский проект контекстуализации современной поэзии.

7-й вечер программы.

За предыдущие шесть мы успели:

— продемонстрировать и «отточить» формат, — «свозить» проект на гастроль в Москву, — поставить вопрос о стратегиях выстраивания поэтической идентичности, — уточнить карту горизонтальных и вертикальных связей современной русской поэзии, — выявить проблемное соотношение между «стихами, которые мне нравятся» и «стихами, которые оказали на меня влияние», — поговорить о том, что такое «влияние» в поэзии вообще: как осуществляется преемственность, как ощущается связь и как персонализируется традиция, — прийти к необходимости расширения состава участников: говорить о связях сегодняшней культуры с поэзией прошлого и настоящего могут и должны не только поэты.

Седьмой вечер — первый в рамках нашего формата, который начинает эту экстраполяцию.

Перед нами два литературных критика:

ИГОРЬ ГУЛИН (Москва) и АЛЕКСАНДР ЖИТЕНЁВ (Воронеж), каждый со своим, состоявшимся критическим высказыванием и видением литературного процесса.

Как эта связь ощущается ими? Где та тонкая грань между литературоведением, занимающимся архивными текстами, и литературной критикой, фиксирующей современность, — насколько эта граница проницаема?
Как осуществляется взаимодействие между художественным высказыванием и критической мыслью?

В дальнейшем проект планирует включить в сферу разговора также художников, занимающихся смежными искусствами, академических учёных, и др.

0

37

АБЦ-Чердак, Виленский пер. 4, вход со двора.

24 июля в 19.00

Поэзия Майкла Палмера настойчиво избегает любой категоризации:
параллели с американской языковой школой, влияние Луиса Зукофски, Пауля Целана, Беккета, сюрреализма, философской и лингвистической теории - эти рамки неизбежно оказываются малы поэту, равно как и ярлык "самого экспериментального поэта последних нескольких поколений".
В темные времена стихотворение может быть способом видеть, говорит Палмер.

От радикального синтаксиса к реконтекстуализации обыденного языка, от остранения к исследованию молчания, от обживания топоса страницы к постоянному перемещению, сдвигу языковой определенности - номадический мир поэзии Майкла Палмера необычайно труден для перевода.

24 июля в Центре Андрея Белого поэты Сергей Огурцов, Никита Сафонов, Александр Скидан и Евгения Суслова поделятся своей практикой перевода Палмера, обсудят стратегии перевода такой поэзии, попробуют найти ей место в русском языке.

0

38

Чердак Центра Андрея Белого (АБЦентра), Виленский пер. 4, вход со двора.

25 июля (пятница) в 17.00

25 июля (пятница) в 17.00 в Центре Андрея Белого состоится заключительное заседание семинара  "Прагматика  художественного дискурса", на котором прозвучат два доклада.

Доклад ПАВЛА АРСЕНЬЕВА "Факт высказывания как первичная реальность".

Если наивная теория, репрезентационализм, стремится свести способы использования языка к дескрипции объектов, то прагматика ставит вопрос так: не находят ли даже такие частнособственнические означающие как имена собственные свою реальную референцию только в конкретной ситуации высказывания? Так, даже литературный язык принято понимать либо как сознающий себя и тематизирующий собственное употребление, либо как безответственно сообщающий о чем угодно, кроме себя самого. Однако почему нужно эти роли понимать как взаимоисключающие, почему подчеркивание характера используемых слов должно вести к прекращению их vita significativa?

Ложный выбор между витриной и видимым за ней может быть разрешен различением логических и прагматических парадоксов.

Дескриптивистская иллюзия утверждает репрезентацию в качестве центральной функции языка, но ведь существует огромное количество других уровней и способов использования языка, кроме «описания действительности» (и уж тем более способов использования художественного языка), в которых вещи, о которых идет речь, не существуют независимо от слов, с помощью которых идет речь.

Доклад АЛЕКСАНДРА СМУЛЯНСКОГО "Принцип произвольности означающего в лакановском споре с лингвистикой".

Современная лингвистическая дисциплина включает в себя набор постулатов, содержащих основные принципы подхода к ее предмету. От других дисциплин в этом плане ее отличает лишь то, что опора на эти принципы необходима не только для отправления чисто исследовательских нужд:
в еще большей степени она демонстрирует своего рода хороший тон, возможностью провести водораздел между здоровым и критическим секулярным подходом и мифологиями различного, прежде всего политического, толка.

В частности, одним из таких постулатов является принцип произвольности соотношения означающего и означаемого – борьба за него обострена до такой степени, что его самого по себе уже достаточно, чтобы вызвать у интеллектуала искушение провести на его основе политическую демаркацию. При этом от внимания тех, кто отстаивает принцип произвольности и одновременно удерживает за пределами лингвистического здравого смысла тех, кто его не разделяет, ускользает тот факт, что эта произвольность далеко не безусловна.

Ее допущение тесно связано с целым рядом непроговариваемых представлений, большинство из которых собственно в систему лингвистической науки не входит, но при этом удерживает восприятие инстанции означающего в определенных рамках. Последнее позволяет попытаться извлечь из точно такого же начального набора – прежде всего, это соссюровский подход к инстанции означающего – выводы, в которых иным образом были бы представлены следствия, вытекающие из допущения произвольности. Именно такой попыткой – обозначенной, но незавершенной – является лакановское учение об означающем.

0

39

15 января в 19.00

в Интерьерном театре (Невский пр., 104)

состоится памятный вечер, посвященный 120-летней годовщине со дня рождения Осипа Мандельштама.

День рождения Осипа Мандельштама традиционно отмечается в Интерьерном театре каждый год с момента его организации.

В программе вечера исполнение произведений поэта Николаем Беляком, художественным руководителем Интерьерного театра, и друзьями театра.

0

40

АБЦентр рекомендует:

Магазин "Порядок слов", наб. реки Фонтанка, 15,
12 октября (пнд), 19.30.

Презентация сборника стихов БАИРА ДУГАРОВА «Степная лира» (СПб.: Свое издательство, 2015).
Вечер ведет Юрий Орлицкий.

Баир Сономович Дугаров (родился в 1947 году, в селе Орлик, Бурятия) − российский писатель,
поэт, переводчик, этнограф, доктор филологических наук, ведущий сотрудник Института монголоведения,
буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН. Живет в Улан-Удэ.

Автор поэтических сборников «Золотое седло» (Иркутск, 1975), «Горный бубен» (Улан-Удэ, 1976),
«Дикая акация»» (Москва, изд-во «Современник», 1980), «Городские облака» (Улан-Удэ, 1981),
«Небосклон» (Улан-Удэ, 1986), «Всадник» (Москва, изд-во «Современник», 1989), «Лунная лань»
(Москва, изд-во «Советская Россия», 1989), «Звезда кочевника» (Иркутск, 1994, в серии «Сибирская лира»),
«Струна земли и неба» (Улан-Удэ, 2007), «Азийский аллюр» (Улан-Удэ, 2013). Также им издана
прозопоэтическая книга «Сутра мгновений» (Улан-Удэ, 2011).

Творчество Баира Дугарова представляет собой оригинальное явление в современной российской поэзии.
В сборнике стихотворений «Степная лира» предпринята попытка синтеза двух поэтических традиций –
бурято-монгольской и русской – на широком фоне мировой культуры.

0


Вы здесь » Россия - Запад » Современная культура Санкт-Петербурга » Центр Андрея Белого