Фредерик Бегбедер: Арестуйте меня и отправьте в Сибирь
Известия - 19.05.10 - Юрий Коваленко (Париж)
Москву и Петербург вновь посетит модный французский писатель Фредерик Бегбедер. Очередной визит связан с презентацией русского издания его последней книги "Французский роман". Но любая поездка Бегбедера в Россию превращается в эпатажный перформанс с распиванием водки на улице, ночными загулами, потасовками, посещениями дискотек, объяснениями в любви и тяжелым похмельем... Перед тем как отправиться в путь, писатель дал эксклюзивное интервью парижскому корреспонденту "Известий".
известия: Что вас тянет в Россию? Жажда успеха? Восторги юных дев?
Фредерик Бегбедер: Меня пригласило мое русское издательство "Иностранка". Я соглашаюсь на роль покорного раба, который безропотно следует пожеланиям хозяина. Однако презентация книги не более чем повод, чтобы снова отправиться в вашу удивительную страну.
и: В России "Французский роман" лидирует в списке бестселлеров зарубежной прозы.
Бегбедер: Это полный абсурд, возмутительный скандал, но я счастлив.
и: В чем же причина вашего скандального успеха в России?
Бегбедер: Скорее всего, он связан с недоразумением, вызванным моей книгой "99 франков". Я сочинил безжалостный памфлет, обличающий капитализм. И возможно, в тот момент, когда Россия стала очень "продвинутой" страной, русским нужна была такая книга-пособие по разнузданному капитализму. Может, ваши соотечественники увидели в моем романе нечто подобное "Капиталу"? (хохочет) Для некоторых роман "99 франков" оказался путеводителем: как одеваться, на каких автомобилях ездить, в каких апартаментах жить, какой образ жизни вести, чтобы быть похожими на нас - кретинов-капиталистов.
Я долгое время представал перед читателями как декадентствующий рекламщик - лунатик, любитель женщин и наркотиков. Однако на самом деле я маленький мальчик из старого аристократического рода, чьи дед и прадед были убиты на войне
и: Для вас это огорчительно?
Бегбедер: Конечно. Моя книга - это сатира и карикатура, антиутопия, гротескная картина наихудших пороков нашего мира, который я хорошо знаю. Словом, произошло какое-то недоразумение. Как говорил Оскар Уайльд, "я очень счастлив, что меня не поняли". Сегодня русские слишком увлечены деньгами, гламуром, внешней красотой и показухой. Не поэтому ли мои книги получают такой отклик в России?
и: Во "Французском романе" лучшие страницы посвящены вашему пребыванию в парижской кутузке.
Бегбедер: Я хотел бы отметить, что речь идет всего о 36 часах, проведенных мной за решеткой в предварительном заключении, а не о долгих годах тюрьмы или каторги, которые выпали на долю некоторых русских литераторов.
и: Вас взяли, когда в центре Парижа вы нюхали кокаин.
Бегбедер: С моей стороны, это было не очень умно, но и не бог весть какая провинность. Я же никого не убивал, никого не насиловал.